ذِكْرُ ٱلْـحُبِّ – سُورَةُ لَمْسَةِ ٱلرُّوحِ
If my desires go astray, guide me with the remembrance of the heart.
If the doors are closed, open them for me with the supplication of love.
![]() |
Ash-hadu an lā ilāha illā al-ḥubb
Aku bersaksi tiada yang lebih agung melainkan cinta.
وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلصِّدْقَ رَسُولُ ٱلْـحُبِّ
Wa ash-hadu anna aṣ-ṣidqa rasūl al-ḥubb
Dan aku bersaksi, kejujuran adalah rasul cinta.
أَبْغِي وَجْهَكَ يَا حَبِيبِي، فِي كُلِّ نَفَسٍ وَشُعُورٍ
Abghī wajhaka yā ḥabībī, fī kulli nafasin wa shuʿūr
Aku dambakan wajahmu, wahai kekasih, dalam setiap nafas dan rasa.
وَأَرْجُو لِقَاءَكَ تَحْتَ شَجَرَةٍ، عِندَ ٱلنَّهْرِ، فِي سَاكِنَةِ ٱلْقَمَرِ
Wa arjū liqā’aka taḥta shajaratin, ʿinda an-nahr, fī sākint al-qamar
Aku rindu pertemuan kita di bawah pohon, di tepi sungai, dalam tenang cahaya bulan.
فَإِنْ ضَلَّتْ أَشْوَاقِي، فَٱهْدِنِي بِذِكْرِ ٱلْقَلْبِ
Fa in ḍallat ashwāqī, fahdinī bi dhikr al-qalb
Jika rindu-rindu tersesat, bimbing aku dengan zikir hati.
وَإِنْ سُجِّلَتْ ٱلْأَبْوَابُ، فَٱفْتَحْ لِي بِدُعَاءِ ٱلْمَحَبَّةِ
Wa in sujjilat al-abwāb, faftaḥ lī bi duʿā’ al-maḥabbah
Jika semua pintu tertutup, bukakan satu untukku — dengan doa cinta.
وَإِنْ لَمْ يَبْقَ سِوَى كَلِمَةٍ، فَلْتَكُنْ كَلِمَةَ ٱلْـحُبِّ ٱلْأَخِيرَةِ
Wa in lam yabqa siwā kalimah, faltakun kalimat al-ḥubb al-akhīrah
Dan jika hanya tinggal satu kalimah — biarlah ia kalimah cinta yang terakhir.
| Farah |
Your thoughts mean so much and help me improve my writing. If you enjoyed the post, I’d love to hear more from you— your ideas make this space more engaging for everyone. Thank you for commenting. Let’s keep the conversation going!